trial and error

よく「トライ&エラー」と言う人がいるけど、正しくは「トライアル&エラー(trial and error)」だ。and が結ぶのは等価なものではなくてはいけない。try は動詞である。trial にすることで、error と同じ名詞になる。

トライアル&エラーは良いことのように語られる。

私は違和感がある。

挑戦すると、失敗するのが当然みたいな言い方だからだ。大事なのは<挑戦>の部分だ。挑戦し続けることに意味があるのであって、<挑戦=失敗>というのは別問題だ。失敗せずにスムーズに行くことだってある。

それと、そもそも失敗などという概念がない人もいる。そのことについては以前書いた。

[ライフハック] 私は失敗したことがない – 読書ナリ
https://dokushonary.kiteretsu.tk/2021/01/22/i-never-fail/

私にはトライアル&エラーより、“Keep trying."(挑戦し続けよう)のほうが好きな表現だ。

共有 :

関連するかもしれない記事:

ブログのネタに悩むとき

このブログはご覧のとおり毎日更新している。最近の悩みは、ネタがない日が続くことだ。コロナで家にこもり、単調な日が続くせいかもしれない。

続きを読む

[映画] 『劇場版 ムーミン谷の彗星』

劇場版 ムーミン谷の彗星(吹替版) Amazon プライムビデオの吹き替え版を観賞。ストップモーションアニメーション。

続きを読む

[映画] 『ちはやふる -結び-』(5回目)

『ちはやふる -結び-』は4回観ている。

続きを読む