[読書メモ]『不実な美女か 貞淑な醜女か』

pp48-49
外交官がyesと言ったら、それはmaybeの意味である。外交官がmaybeと言ったら、それはnoの意味である。外交官がnoと言ったら、その人はすでに外交官としては失格である。
女性がnoと言ったら、それはmaybeの意味である。女性がmaybeと言ったら、それはyesの意味である。女性がyesと言ったら、その人はすでに女性としては失格である。

p168
ヨーロッパ人の精神構造は本質的に独我論的であり、そこでは自分の「エゴ」を示す印、一人称単数の代名詞は堅固で揺るぎないものである。ところが、日本語の世界に足を踏み入れると、絶対だいじょうぶだったはずのこの視点が足元で突然崩れ落ち、自分が当面だれなのかー「わたし」なのか、「わたくし」なのか、それとも「ぼく」なのか、「おれ」なのかーもうわからなくなってしまう。

共有 :

関連するかもしれない記事:

[映画][レビュー]『借りぐらしのアリエッティ』

久しぶりに見返した。 『ミッション・インポッシブル』的なワクワクが楽しい。

続きを読む

[TV ドラマ] Mission Impossible S03E03

僕はシナモンちゃんのハニートラップに容易に引っ掛かる自信がある。

続きを読む

2023-03-18 食事記録

07:16 イングリッシュマフィン、ゆで卵、ブロッコリー、さつま揚げ 3 07:35 パリパリパン 2 07:56 ブロッコリー、魚のフライ、ふわふわパン 3 12:08 いちご、kiriチーズ、チーズトースト、蒸し豆 3 14:06 ヨーグルト、黒棒、ハーブティー 3 16:50 バナナチーズ、チョコレート 1 18:10 りんご、オレンジ、チーズトースト 3 *末尾の数字は5段階評価を表す。

続きを読む